The Beatitudes, Christ’s programme for evangelisation for all time and for every culture
Proceedings of the XIV Plenary Session on The Beatitudes, Christ’s programme for evangelisation for all time and for every culture | Le beatitudini, programma di Cristo per l’evangelizzazione in ogni tempo e cultura
20-22 June 2014 (Vatican City, 2015)
204 pp., ISBN 978-88-88353-21-0
Saluto/Word of Welcome
Lluís Clavell President of the Academy
Le beatitudini nel magistero di Papa Francesco / The Beatitudes in the Magisterium of Pope Francis
H.E. Msgr. Marcelo Sánchez Sorondo
La centralità delle beatitudini nella teologia di S. Tommaso d’Aquino / The Centrality of the Beatitudes in the Theology of St Thomas Aquinas
Serge-Thomas Bonino
Le beatitudini nelle diverse opere di S. Tommaso d’Aquino / The Beatitudes in St Thomas Aquinas’ Various Works
Terence Kennedy
Le beatitudini nelle due reportationes di S. Tommaso Super Matthaeum / The Beatitudes in the Two Reportationes of Aquinas’ Super Matthaeum
Enrique Alarcon
Le beatitudini nel disegno della Summa Theologiae / The Beatitudes in the Design of the Summa Theologiae
Inos Biffi
La beatitudine come trasfigurazione della felicità in Jacques Maritain. Dall’amore alla visione / The Beatitudes as the Transfiguration of Happiness in Jacques Maritain. From Love to Vision
Costante Marabelli
Beatitudini e virtù aristoteliche / Beatitudes and Aristotelian Virtues
Kevin Flannery
Beati i poveri in spirito perché di essi è il regno dei cieli / Blessed are the poor in spirit for theirs is the kingdom of heaven
Pedro Rodríguez
Beati i miti, perché erediteranno la terra / Blessed are the meek, for they will inherit the land
John Hittinger
Beati gli afflitti, perché saranno consolati / Blessed are they who mourn, for they will be comforted
Cardinal Kurt Koch
Beati quelli che hanno fame e sete della giustizia perché saranno saziati / Blessed are they who hunger and thirst for righteousness for they will be satisfied
Savio Hon
Beati i misericordiosi, perché troveranno misericordia / Blessed are the merciful, for they will be shown mercy
Leo Elders
Beati i puri di cuore perché vedranno Dio / Blessed are the clean of heart for they will see God (I)
Cardinal Georges Cottier
Beati i puri di cuore perché vedranno Dio / Blessed are the clean of heart for they will see God (II)
Pia Francesca De Solenni
Beati gli operatori di pace perché saranno chiamati figli di Dio / Blessed are the peacemakers for they will be called children of God
Luz García Alonso
Beati i perseguitati per causa della giustizia perché di essi è il regno dei cieli / Blessed are they who are persecuted for the sake of righteousness for theirs is the kingdom of heaven
Horst Seidl
Beati voi quando vi insulteranno, vi perseguiteranno e, mentendo, diranno ogni sorta di male contro di voi per causa mia. Rallegratevi ed esultate, perché grande è la vostra ricompensa nei cieli. Così infatti hanno perseguitato i profeti prima di voi / Blessed are you when they insult you and persecute you and utter every kind of evil against you (falsely) because of me. Rejoice and be glad, for your reward will be great in heaven. Thus they persecuted the prophets who were before you
Lluís Clavell
La pratica delle beatitudini nella storia della Chiesa e nella nuova Evangelizzazione / The Practice of the Beatitudes in the History of the Church and in the New Evangelisation
Cardinal Fernando Sebastián Aguilar